(Rumanian Love Song)
* © Created with the assistance of Suno.ai by Henrik Frederiksen [Founder ElephantTribe.org]
Lyrics:
Rumanian (Original Language)
Verse 1] Foaie verde, bob secară, M-a prins dorul de astă-sară. E un dor ce nu se vede, Inima în piept îmi crede, Că ești munte, că ești vale, Și mi-ai stat de-a pururi cale.
[Chorus] Măi bădiță, floare rară, Dragostea e foc și fiară. Arde-n suflet, nu se stinge, Ca un vânt ce mă atinge. Acordeonul plânge-n noapte, Spunându-mi doar ale tale șoapte.
[Verse 2] Zice lumea că-i păcat, Să iubești un om plecat. Dar eu n-ascult de pământ, Ascult inima în vânt. Să vii, neică, pe sub meri, Să-mi dai sărutul de ieri.
[Chorus] Măi bădiță, floare rară, Dragostea e foc și fiară. Arde-n suflet, nu se stinge, Ca un vânt ce mă atinge. Acordeonul plânge-n noapte, Spunându-mi doar ale tale șoapte.
[Outro] Dorule, măi dorule… Nu mă lăsa, mândrule…
____________________________
Translation (English)
Verse 1] Green leaf, rye grain, I have been gripped by the longing for this day. It is a longing that cannot be seen, My heart in my chest believes, That you are a mountain, that you are a valley, And you have stood in my way forever.
[Chorus] Oh, my dear, rare flower, Love is fire and beast. It burns in the soul, it does not go out, Like a wind that touches me. The accordion cries in the night, Telling me only your whispers.
[Verse 2] The world says it is a sin, To love a man who has left. But I do not listen to the earth, I listen to the heart in the wind. Come, my sister, under the apple trees, To give me yesterday’s kiss.
[Chorus] Oh, my dear, rare flower, Love is fire and beast. It burns in the soul, it does not go out, Like a wind that touches me. The accordion cries in the night, Telling me only your whispers.
[Outro] Longing, oh longing… Don’t leave me, proud…
